Home Page - www.greendayok.com
ENTRA NEL FORUM !
The Band
Storia
Biografia
Discografia

Multimedia
Video
Foto
Midi
Font
Tabs
Tour Dates

The Site
Story
Web Master
Contact

Green Day News on MTV!



 




WWW.GREENDAYOK.COM - THE ULTIMATE GREEN DAY RESOURCE

Insomniac


ARMATAGE SHANKS

Stranded...lost inside myself

My own worst friend

My own closest enemy

Branded...maladjusted

Never trusted anyone

Let alone myself

I must insist

On being a pessimist

I'm a loner in a catastrophic mind

Elected the rejected

I perfected the science of the idiot

No meaning...no healing

Self loathing freak

and introverted deviot

ARMATAGE SHANKS

Bloccato...perso dentro me

il peggiore dei miei nemici

il più prossimi dei miei nemici

marchiato...disadattato

non mi sono mai fidato di nessuno

figuriamoci me stesso

devo insistere 

ad essere un pessimista

sono un solitario chiuso in una mente catastrofica

eletto e rifiutato

ho perfezionato la scienza dell'idiota

insignificante...senza speranza

un mostro che si odia

un introverso idiota deviante

 

BRAT

Mom and Dad

don't look so hot these days

They're getting over the hill

Death is closing in and catching up

As far as I can tell

Got a plan of action and cold blood

And it smells of defiance

I'll just wait for Mom and Dad to die

And got my inheritance

Now I want more

'Cause I'm getting bored

And I'm going nowhere fast

I was once filled with doubt

Now it's all figured out

Nothing good can last

Crows feet and rot are setting in

And time is running out

My parent's income interest rate

Is gaining higher clout

I'm a snot nosed slob

Without a job

And I know I damn well should

Mom and Dad

don't look so hot these days

But my future's looking good

MONELLO

Mamma e papà

ultimamente non sembrano molto in forma

stanno invecchiando

la morte si sta avvicinando

per quello che ho potuto notarE

ho un piano d'azione e sangue freddo

e sa di dispetto

aspetterò soltanto che mamma e papà muoiano

così mi prenderò l'eredita'

ora voglio di più

perché mi sto annoiando

e vado dritto verso il nulla

una volta ero pieno di dubbi

ora ho capito tutto

nessuna cosa buona dura

le rughe prendono piede e incomincia la putrefazionE

il tempo sta per esaurirsi

il tasso di interesse sulle entrate dei miei genitori

sta aumentando di valore

sono un moccioso ficcanaso

senza un lavoro

e so dannatamente bene che dovrei

mamma e papà

ultimamente non sembrano molto in forma

ma il mio futuro ha un'ottima prospettiva

 

STUCK WITH ME

I'm not part of your elite

I'm just alright

Class structure waving colours

Bleeding from my throat

Not subservient to you I'm just alright

Down classed by the powers that be

Give me loss of hope

Cast out... Buried in a hole

Struck down... forcing me to fall

Destroyed... giving up the fight

I know I'm not alright

What's my price and will you pay it if it's alright?

Take it from my dignity

waste it until it's dead

Throw me back into the gutter

'Cause it's alright

Find another pleasure fucker

Drag them down to hell

INCASTRATA CON ME

Non sono parte della tua elite

sono solo sufficiente

struttura di classe che sventola i colori

sanguino dalla mia gola

non sono un tuo servo, sono solo sufficiente

abbassato di classe dai potenti

dammi la perdita della speranza

buttato fuori...sepolto in un buco

colpito...costretto a cadere

distrutto...abbandono la lotta

beh, so di non essere giusto

Qual'e' il mio prezzo e lo pagherai se e' giusto?

Prendilo dalla mia dignità

sprecalo finché non e' morto

Gettami di nuovo nella fogna

perché e' giusto

trovati un altro buono da scopare

trascinali all'inferno

 

GEEK STINK BREATH

I'm on a mission

I made my decision

To lead a path of self destruction

A slow progression

Killing my complexion

And it's rotting out my teeth

I'm on a roll

No self control

I'm blowing off steam with methamphetamine

Don't know what I want

That's all that I've got

And I'm picking scabs off my face

Every hour my blood is turning sour

And my pulse is beating out of time

I found a treasure

filled with sick pleasure

And it sits on a thin white line

On a mission

I got no decision

Like a cripple

 running the rat race

Wish in one hand shit in the other

And see which one gets filled first

 

ALITO PUZZOLENTE DI UNO SFIGATO

Sono in mission

ho preso la decisione

di seguire un cammino di autodistruzione

Una lenta progressione

Che mi sta devastando l’aspetto

e facendo marcire i miei denti

ho un ruolo

fuori dal  autocontrollo

mi sfogo con la metanfetamina

Non so quello che voglio

ma è tutto quello che ho

e sto staccando le croste dalla mia faccia

mi faccio sempre il sangue cattivo

e i miei battiti cardiaci vanno fuori tempo

Ho trovato un tesoro

pieno di piacere perverso

che sta su una sottile linea bianca

In  missione

Non ho preso alcuna decisione

come uno zoppo

Che gareggia alla corsa dei topi

Giuro con una mano e spergiuro con l’altra

E sto a vedere quale delle due si riempie per prima

 

NO PRIDE

I'm just a mutt

And nowhere is my home

Where dignity's a land mine

In the school of lost hope

I've panhandled for a life because

I'm not afraid to beg

Hand me down your lost and founds

Of second hand regret

You better swallow your pride

Or you're gonna choke on it

You better digest your values

Because they turn to shit

Honour’s gonna knock you down

Before your chance to stand up and fight

I know I'm not the one

I got no pride

Sects of disconnection

And traditions of lost faith

No culture's worth a stream of piss

Or a bullet in my face

To hell with unity

Separation’s gonna kill us all

Torn to shreds and disjointed

Before the final fall

NESSUN ORGOGLIO

Sono solo un bastardo

E non ho casa

Dove la dignità e' una mina antiuomo

Alla scuola della speranza perduta

Ho elemosinato un'esistenza perché

Non ho paura di supplicare

Donatemi i vostri oggetti smarriti

Rammarichi di seconda mano

Fareste meglio ad ingoiare il vostro orgoglio

O vi rimarrà bloccato in gola

Fareste meglio a digerire i vostri valori

Perché si trasformano in merda

L'onore vi farà crollare

Prima che abbiate la possibilità di gettarvi nella lotta

E so di non essere la persona giusta

Non ho orgoglio

Sette di disgiunzione

E tradizione di fede perduta

Nessuna cultura vale quanto una pisciata

O una pallottola nella mia faccia

al diavolo con l'unità

La separazione ci ucciderà tutti

Fatti a pezzi e smembrati

Prima della caduta finale

 

BAB’S UVULA WHO?

I've got a knack for fucking everything up

My temper flies and

I get myself all wound up

My fuse is short and my blood pressure is high

I lose control and

 I get myself all wound up

Tension mounts and I fly off the wall

I self destruct and

I get myself all wound up

Petulance and irritation sets in

I throw a tantrum and

I get myself all wound up

Chip on my shoulder and a leech on my back

Stuck in a rut and

 I get myself all wound up

Killed my composure and it will never come back

Loss of control

 and I get myself all wound up

Blown out of proportion again

My temper snaps and

 I get myself all wound up

Spontaneous combustion

Panic attack

I slipped a gear and

I get myself all wound up

L'UGOLA DI BARBARA CHI?

Ho una propensione ad incasinare tutto

perdo le staffe e

divento teso come una corda di violino

mi incazzo subito e ho la pressione alta

perdo le staffe e

divento teso come una corda di violino

la tensione aumenta ed io esplodo

mi auto distruggo

e  divento teso come una corda di violino

poi arrivano al petulanza e l'irritazione

esplodo e

 divento teso come una corda di violino

sono irritabile e ho una sanguisuga sulla schiena

mi sento prigioniero e

divento teso come una corda di violino

ho distrutto la mia compostezza e non la ritroverò mai

perdita di controllo 

e divento teso come una corda di violino

ho esagerato di nuovo

la mia irritabilità esplode 

e divento teso come una corda di violino

combustione simultanea

attacco di panico

ho sbagliato ad inserire la marcia 

e divento teso come una corda di violino

 

86

What brings you around?

Did you lose something the last time you were here

You'll never find it now

It's buried deep with your identity

So stand aside and let the next one pass

Don't let the door kick you in the ass

There's no return from 86

Don't even try

Exit out the back

And never show your head around again

Purchase your ticket and

Quickly take the last train out of town

86

Qual vento ti porta?

Hai perso qualcosa l'ultima volta che sei stato qui?

Non la troverai adesso

è sepolta profondamente con la tua identità

Allora fatti da parte e lascia passare

non farti prendere a calci in culo dalla porta

Non c'è ritorno dall'86

Non provarci nemmeno

Esci dal retro

e non mostrarti mai più da queste parti

compra il biglietto

e prendi l'ultimo treno che porta fuori città

 

PANIC SONG

Ready for a cheap escape

On the brink of self destruction

Widespread panic

Broken glass inside my head

Bleeding down these thoughts of

Anguish... mass confusion

The world is a sick machine

Breeding a mass of shit

With such a desolate conclusion

Fill the void with... I don't care

There's a plague inside of me

Eating at my disposition

Nothing's left

Torn out of reality

Into a state of no opinion

Limp with hate

LA CANZONE DELLA PAURA

Pronto per una fuga squallida

sul margine dell'autodistruzione

panico diffuso

un vetro rotto nella mia testa

sanguinano questi pensieri di

angoscia...confusione di massa

il mondo e' una macchina malata

che produce una massa di merda

con una conclusione così desolante

riempi il vuoto con...non mi importa

c’è una piaga dentro di me

che divora la mia disponibilità

non ne rimane nulla

strappato dalla realtà

in uno stato senza opinioni

azzoppato dall'odio

 

STUART AND THE AVE

Standing on the corner of

Stuart and the Avenue

Ripping up my transfer

And a photograph of you

You're a blur of my dead past

and rotting existence

As I stand laughing on the corner of insignificance

Destiny is dead

In the hands of bad luck

Before it might have made some sense

But now it's all fucked up

Seasons change as well as minds

And I'm a two faced clown

You're mommy's little nightmare

Driving daddy's car around

I'm beat down and half brain dead

The long lost king of fools

I may be dumb

But I'm not stupid enough to stay with you

FRA LA STUART E LA AVE

All'angolo di 

Stuart e della Avenue

strappò il mio biglietto

e una tua fotografia

ei un'immagine indistinta del mio passato nebbioso

ed esistenza marcia

rido, all'angolo della futilità

il destino è morto

nelle mani della sfortuna

prima che avrebbe potuto avere senso

ma ora è tutto incasinato

le stagioni mutano così come le opinioni

sono un pagliaccio bugiardo

tu sei un incubo per tua madre

guidi la macchina del papà

sono sconfitto e mezzo celebroleso

io scomparso re degli stupidi

forse sono scemo

ma non sono stupido abbastanza per rimanere con te

 

BRAIN STEW

I'm having trouble trying to sleep

I'm counting sheep but running out

As time ticks by

And still I try

No rest for cross tops in my mind

On my own... here we go

My eyes feel like they're gonna bleed

Dried up and bulging out my skull

My mouth is dry

My face is numb

Fucked up and spun out in my room

On my own... here we go

My mind is set on overdrive

The clock is laughing in my face

A crooked spine

My sense dulled

Passed the point of delirium

On my own... here we go

CERVELLO COTTO

Ho dei problemi ad addormentarmi

Conto le pecore ma le sto finendo

Mentre il tempo passa

E io provo ancora

Niente riposo per gli incroci di specie nel cervello

Sulle mie…eccoci

Sento che gli occhi mi stanno per sanguinare

Asciutti e fuori dalle orbite

La mia bocca è secca

La mia faccia è inebetita

Rincoglionito e esaurito nella mia stanza

Sulle mie…eccoci

Ho la mente iperattiva

L'orologio mi ride in faccia

La schiena curva

I miei sensi appannati

Passato il punto del delirio

Sulle mie…eccoci

 

JADED

Somebody keep my balance

I think I'm falling off

Into a state of regression

The expiration date

Rapidly coming up

It's leaving me behind to rank

Always move forward

Going "straight" will get you nowhere

There is no progress

Evolution killed it all

I found my place in nowhere

I'm taking one step sideways

Leading with my crutch

Got a fucked up equilibrium

Count down from 9 to 5

Hooray! We're gonna die!

Blessed into our extinction

 

SFINITO

Qualcuno mi mantenga in equilibrio

credo di stare per cadere

in uno stato di regressione

la data di scadenza

si avvicina rapidamente

e mi lascia indietro

muoviti sempre in avanti

fare il bravo non ti porterà da nessuna parte

non c'è progresso

l'evoluzione l'ha completamente ucciso

ho trovato il mio posto nel nulla

sto camminando sghembo

vado avanti con la mia stampella

il mio equilibrio si e' fottuto

conto alla rovescia dal 9 al 5

hurrà! Stiamo morendo!

beati verso l'estinzione

WESTBOUND SIGN

Boxed up

All of her favourite things

Sold the rest at a rainy yard sale

Big plans and leaving friends and

A westbound sign

Weighed out

Her choices on a scale

Prevailing nothing made sense

Just transportation and a

Blank decision... she's taking off

No time and no copping out

She's burning daylight and petrol

Blacked out the rear-view mirror

Heading westward on

Strung out

On confusion road

And ten minute nervous breakdowns

Xanex a beer for thought

And she determined... She's taking off

Is it salvation?

Or an escape from discontent?

Will she find her name

In the California cement?

Punched out of the grind

That punched her one too many times...

Is tragedy 2000 miles away?

She's taking off

UN CARTELLO CHE INDICA OVEST 

Impacchettate

tutte le sue cose preferite

venduto il resto una mattina piovosa

grandi progetti e lasciare gli amici e 

un cartello che indica ovest

soppesate

le scelte sulla bilancia

non prevalendo niente era logico

solo un mezzo di trasporto e

una decisione pura...se ne sta andando

non c'è tempo e  non c'è via di fuga

sta bruciando la luce del giorno e la benzina

ha oscurato lo specchietto retrovisore

di dirige ad ovest

come un tossico dipendente

sulla via della confusione

ad esaurimenti nervosi di dieci minuti

xanex e una birra con cui rimuginare

ha deciso...se ne sta andando

è salvezza?

o è una fuga dalla scontentezza?

troverà il suo nome

nel cemento della California?

stasa KO dalla routine

che l'ha colpita una volta di troppo...

incontrerà la tragedia tra 2000 miglia?

se ne sta andando

 

TIGHT WAD HILL

Cheapskate on the hill

A thrill seeker making deals

Sugar city urchin wasting time

Town of lunatics

Begging for another fix

Turning tricks for speedballs

One more night

Making your rounds once again

Turning up empty handed

Bumming a ride

Burning daylight

Last up at dawn...

tight wad hill

Drugstore hooligan

Another white trash mannequin

On display to rot up on the hill

Living out a lie

But having the time of his life

Hating every minute of his existence

LA DURA COLINA DELLA ROBA

Tirchio sulla collina

uno che cerca eccitazione e fa affari

perditempo, ragazzo di strada eroina

città di pazzi

che implorano per una dose

che si prostituiscono per uno speedball

un'altra notte

fai nuovamente i tuoi giri

me ne ritorni a meni vuote

scrocchi un passaggio

la luce del mattino brucia

all'alba non sei ancora andato a letto...

la dura collina della roba

hooligan da farmacia

un altro manichino da bassifondi

a marcire in mostra sulla collina

vive una menzogna

ma si diverte un casino

ed odia ogni minuto della sua esistenza

 

WALKING CONTARDICTION

Do as I say not as I do because

The shit so deep you can't run away

I beg to differ on the contrary

I agree with every word that you say

Talk is cheap and lies are expensive

My wallet's fat and so is my head

Hit and run and then I'll hit you again

I'm a smart ass but I'm playing dumb

Standards set and broken all the time

Control the chaos behind a gun

Call it as I see it even if

I was born deaf, blind and dumb

Losers winning big on the lottery

Rehab rejects still sniffing glue

Constant refutation with myself

I'm a victim of a catch 22

I have no belief

But I believe

I'm a walking contradiction

And I ain't got no right

CONTRADDIZIONE VIVENTE

Fai come dico non come faccio

la merda è così alta che non puoi uscirne

mi riservo di non essere d'accordo al contrario

sono d'accordo con tutto ciò che dici

le parole non costano nulla e le bugie costano caro

ho un portafoglio gonfio e così la mia testa

ti investo, scappo e ti colpisco di nuovo

sono un furbo ma faccio lo stupido

stabilisco le regole che infrango regolarmente

controllo il caos con la pistola

dico le cose come stanno anche se

sono nato sordo, muto e cieco

sfigati che vincono fortune alla lotteria

rifiuti della riabilitazione che continuano a sniffare colla

argomentazioni continue con me stesso

sono una vittima di un articolo 22

non ho un sistema di valori

ma sono credente

sono una contraddizione ambulante

e non ne ho il diritto


Torna in alto - Home Page - Forum








NO Copyright ©! FREE Web! FREE Software! Free Downloads! NO Patent!

Friends
Chat
The Fans

Links

Partners
e-Bay
Last Minute

 

Vota Green day Ok !

 

 

 

 

 

 

 

 


Gennaio 14, 2003